Dacang 的个人资料中国の田舎の街で照片日志列表更多 工具 帮助

日志


4月20日

老朋友新朋友 3

 
さて土曜日、約束の時間に待ち合わせの黒石礁というバス停まで行きました。ショッピングセンターがあって賑やかです。しばらく待っていると、昨日とは違うお友達を連れて、麦兜さんがやってきました。お友達は日本語もできるそうですが、やっぱり中国語でお話しましょう。簡単な朝食をとってから、いよいよ旅順行きのバスに乗りました。
旅順までは45分くらい。途中の峠には大連の医科大学があって、とてつもなく広大な敷地に立派な建物がたくさん建っています。近くには、有名な大連外国語学院もあります。
 
星期六,说好的时间到黑石礁汽车站打车去了。在那边有购物中心很热闹。过一会儿麦兜跟着新朋友一起来,听说她会日语,但还是汉语来交流吧。吃了一点早餐,终于坐大巴到旅顺出发了!到旅顺要45分钟左右,路上有大连医科大学,用地很广大有很多宏伟的建筑。在附近也有很出名的大连外语学院。
 
旅順は軍港があるため、1990年まで開放されていなかったそうです。街自体はあまり大きくないものの、海の匂い一杯の街です。早速歩いて白玉山に登りました。普段の運動不足がたたり、ちょっと登っただけでかなり疲れる。でも頂上から見下ろす旅順港は、昔から軍港になるだけあって複雑に入り組んでいて、とても綺麗です。頂上には日本軍が建てた高い塔も残っています。
その後は南子弾庫という、砲台陣地に連れて行ってもらいました。日本軍やロシア軍が使っていた砲弾が展示されているのは、昔のトーチカ陣地とその奥にある砲弾庫です。旅順港にやってくる敵の軍艦を攻撃するための陣地ですが、普段は普通の農村のように偽装し、今に至るまで完全に破壊されたことはないそうです。
 
听说因在旅顺有军港,到1990年没开放。城市不算很大,但有大海的滋味的城市。到了就爬了白玉山,因平时没有做什么运动,爬一点就觉得很累了。但从顶山看到的旅顺港是,不愧是个从古到今一直特别好的军港,地形复杂,很漂亮。顶山还遗留着日本军建筑的古塔。
然后我们到叫“南子弹库”的炮台阵地去了。在清代的炮弹库展示着很多日军和俄军的炮弹。为了攻击到旅顺来的军舰有这个阵地,但平素装一般的农村,所以到现在没有完全的破坏过。
 
お昼ごはんには美味しい大連の海鮮料理を食べて、午後は203高地に行きました。ここは日露戦争の最激戦地で、日本ロシアとも、多くの軍人が犠牲になったところ。登ってみると遠く旅順港が見渡せて、軍事的には重要だと思われますが、今ではただの小高い丘です。当時の戦争指導者たちの強引な命令のもと、地獄のようなこの丘に飛び込まざるを得なかった人たちの心を思うと、今のこの平和がいかに貴重なものか、あらためて胸に染み渡ります。
 
中午吃了很好吃的大连海鲜,下午去了203高地。人都知道这里是日俄战争的最激战地,两军都很多军人被牺牲了。从顶上很远看到旅顺港,应该是个军事的重要地方,但现在是很普通的一座山冈。想到遵从当时的战争指导者的强硬命令,无可奈何得到地狱投入自己的人们的心情,重新铭刻在心现在的和平多重要。
 
最後は日俄監獄址を訪れました。網走刑務所を思わせるような放射状の建物で、囚人、それも日本側から見た政治犯が、いかに劣悪な環境を強制されたかがよく分かります。とくに実際の絞首刑場を見たのは初めてで、太いロープと、かなりの落差のある構造に、胸が苦しくなりました。
 
最后拜访了日俄监狱旧址。是網走刑務所似的放射状建筑,一看就很容易想到当时的囚犯(但他们只是对日本的政治犯而已)处在多恶劣的环境。特别是对我来说这次是第一次看到了绞刑架的实物,很粗的绳子,很大的落差,觉得很心疼。
 
旅順は中国・日本・ロシアが入り混じった、複雑な、そして悲しい歴史を持った街です。特に日本人にとっては、侵略者としての悪行をまざまざと見せ付けられる街でもあります。中国人の友達と行くにはあまり適当ではないのかもしれませんが、反面、中国人と日本人が一緒に訪れることにこそ、意味があるのでしょう。当時の事情は今では想像することも難しいですが、砲火を交えるという事は、結局無数のごく普通の人たちが傷つき、死んでいくということ以外の何物でもありません。国と国との争いを避けるのは難しくても、戦争という手段に陥ることだけは、今後二度と許してはならないと、この旅順への小旅行で改めて強く感じさせられました。
 
旅顺是个中国/日本/俄罗斯很复杂混合的,有个不幸福的历史的城市。特别是对日本人来说,明确的被显示当侵略者的许多恶行的城市。所以有可能不合适跟着中国朋友一起去,但还是中国人和日本人一起去才有意义。当时的各种各样情况很不容易想到,但交战是,最后还是只是无辜的很多老百姓被受伤被杀掉而已。虽然国家和国家的矛盾很难解决,但还是怎么也要避免交战的手段。到旅顺的小旅游让我重新认识这个事情。
 
(正しい中国語は、麦兜さんのコメントを参照しましょう!添削多すぎ修正不可・・・)
 
4月16日

老朋友新朋友 2

 
事前の約束どおり、麦兜さんにご飯をご馳走してもらいました。大連の料理はあまり辛くはないそうで、辛いものを食べると汗がたくさん出てしまう私にはちょうどいい味付けです。もちろん海鮮物が美味しいのですが、私は肉の千切りをいためたやつが好きなので、これも注文。次々と出てくる料理は美味しいのですが、量が多すぎて食べ切れません。結局残ってしまったものをお持ち帰りにして、楽しい食事が終わりました。そのまま歩いて、麦兜さんの職場の銀行へ。
彼女の銀行は中国一番の銀行、日本で言えば日銀みたいなものですが(ここまで書けば、誰でも知ってるあの銀行)、昔と違って中国の銀行もとても綺麗で、サービスも格段によくなってきました。彼女が自慢している通り。ただ、私の街では相変わらず怒鳴り返されたりもしますが・・・
 
根据我们的约定这次是麦兜请我客了。听说大连的菜不是很辣,我这个人吃辣的就出汗了不得了,所以对我大连的菜是真对口味的。当然在大连海鲜是最好吃的,但因我喜欢吃肉丝,订了鱼香肉丝。菜一个接一个得出来都很好吃,但菜太多了很遗憾吃不了,打包拿回去了。然后我们一起到麦兜的单位走过去了。
她的单位是中国最大最出名的银行。不像以前那样现在的中国的银行很干净,服务态度也越来越好了,她经常自豪这点。但其实在我住的小城市的银行就是还是像以前那样,有时候被骂的呀・・・
 
その後はバスに乗って、星海公園へ。星海公園はとにかく大きくて、端から端へ歩くだけでかなり疲れてしまうほどです。周りには近代的なマンション群や展覧会場があって、たくさんの人が凧を揚げて楽しんでいます。ちょっと遠くには西洋の古城を模した博物館も見えます。そしてさらに進むと、海が見えてきます。この海のちょっと向こうはもう日本。意外と大連と日本は近いのです。
またお話をしながら公園を抜けて、今日はホテルに帰ることにしました。帰りは路面電車。中国では大連にしかないそうです。どこまで乗っても1元なのでとても便利。だけど公園からは乗る人が多く、通勤時間帯の山手線のような超満員。
 
然后我们坐大巴到星海公园去了。星海公园特别广大,从头到尾走过去的话就够累。周围有很多先进的公寓和展览馆,很多人放着风筝玩的。往远看像欧洲古城的博物馆也看得到。再走过去到了海边,这大海的对面就是日本,其实大连离日本不远的。
边讲话边走回来,今天要回宾馆了。回来的路坐了路上电车,听说在中国大连只有路上电车的。坐到那里也只要1块钱很合算,但因为我们从公园上车人特别多,像上班时间的山手线超级满员!!
 
電車から降りて、麦兜さんとは今日はここでお別れ。「市政府前で降りるのよ!」と教えてもらってバスに乗りました。知らない街の知らないバス停で降りて、「ホテルは人民広場の裏側よ」という情報だけでホテルに着けるほど、大連は小さな街ではありません。案の定、道に迷い、道路掃除のおばちゃんに道を聞いても「言葉分かんないわよ!」とすげない返事。適当に道を曲がって、麦兜さんにメールしながらふと見上げると偶然にもホテルの前。やれやれ、タクシー拾わなくてよかった!でもおかげで人民広場や市政府の立派な建物もゆっくり見ることができて、結果オーライでした。明日は旅順に連れてってもらう予定ですぅ!
 
下电车了今天跟麦兜要告别了。“在市政府要下车啊!”她告诉我要下车的车站,我一个人上了公交车。但下车后我只有“你的宾馆在人民公园的后面啊!”的情报,大连是个很大的城市,在不熟悉的大城市在不了解的车站下车也很不容易回到宾馆的。果然迷了路了,跟打扫阿姨问路也只能听到“听不懂!”的一句话,没办法,随便拐过去,边跟麦兜打手机信息边抬头看,偶然在眼前看到了我住的宾馆!哎呀呀,刚好没打车的呀!但从结果来看,慢慢得能看到了人民公园和有历史的市政府,还是感谢麦兜吧!明天请她带我去旅顺噢!
 
(正しい中国語は、麦兜さんのコメントを参照しましょう!添削多すぎ修正不可・・・)
 
 
4月12日

老朋友新朋友 1

 
先週の週末に、大連へ遊びに行ってきました。
大連には、naoさんのブログを通じて知り合った麦兜さんが住んでいて、ご馳走するから、というので、思わず遊びに行くことにしたのです。今年から法律が変わり、清明節が国のお休みになって、ちょっと旅行するのが便利になりました。また大連へは、私の田舎街から週3回フライトがあるので、わずか1時間で着いてしまいます。
 
上个周末到大连去玩了。通过nao姐的博客认识的"麦兜"住在大连,她说她请客,我就决定过去了。法律改了一点,从今年开始清明节放假了,所以去小旅游很方便了。而从我的小城市到大连一个星期有3次航班,一个小时就能到,特别方便了。
 
大連に行くのは1年半ぶりです。前回は、以前私の部下だった通訳さんが大連に住んでいて、彼女の家を訪ねに行きました。今回も時間があったら遊びに行きたいと思っています。
1時間は本当にあっという間。お昼にはもう大連に着いちゃって、早速麦兜さんに連絡。2時半くらいには時間がとれるとの事で、先にホテルに行って休むことにしました。
 
阔别1年半之后的大连,上次是去看我以前的翻译。如果有时间这次也到她家去玩吧。1个小时很快就过去了,中午已经到了大连立即给麦兜打电话了。她说2点半以后才有时间,所以先到宾馆去休息了一会儿。
 
約束の時間に、レストランの前で待っていました。うーん、それにしてもどんな人かな?まだ会った事はおろか写真すら見たことない。本名だって知らない。ちょっとドキドキして待っていると、「Dacang!」と後ろから声がして、思わず振り返ると、友達と二人で歩いて来る麦兜さん。想像していたよりずっと理知的な素敵な女性でした。
 
说好的时间在餐厅门口等着她。嗯--,会是什么样的呢,连照片都没看过,姓名都不知道的。稍微心跳得等待着她来,突然有人从后面喊我[Dacang!],不由得回头看就看到了跟朋友一起来的麦兜。她的样子比我想象的要理智,干练。不是天真的小女孩!
 
と、ここまで書いたら、初めて中国語ブログも書いたので思いっきり疲れました。この後は第2回に続く・・・
写到这里,因这次是我的第一次中文博客太紧张了够累了,下次再写吧!